Saturday, February 19, 2011

亞羅士打市廳首辦團拜 千名華裔出席拉近關係





(亞羅士打18日訊)亞羅士打市政廳首度在華人農曆新年舉辦新春團拜,藉此拉近與人民的關係,並獲得區內逾千名華裔同胞踴躍出席,起響應號召參與無保麗龍和無垃圾落地的聚會。
市長派紅包給孩童

這新春團拜是由市政廳舉辦,並由14名市議員負責籌備,週四晚於米都平安園和成功園籃球場舉行。市長拿督卡查利、波各先那國會議員拿督瑪夫茲、秘書尤斯里、吉華堂會長鍾來福、E-Idaman垃圾承包商公司首席執行員賽夫、房地部長拿督曹智雄選區特助駱錦輝、市議員、平安園暨成功園華人福利協會主席朱寬榮和地方上民聯社區長等人出席。

這活動原本邀請吉州務大臣拿督阿茲占和州行政議員出席,惟,當晚他們都均未克出席,因此宴會則由市長主持開幕。

市長卡查利在致詞上指出,亞羅士打市區居民來自各種族,大家多年來和諧相處,而在市議員建議下,當局決定在各族慶佳節時,舉辦聚會齊歡慶。

年市政廳首度舉辦新春團拜,希望這會是很好開始,以及能拉近市政廳與人民之間的關係。”當晚舉辦單位邀請了舞蹈團體和歌手表演,以及市長也在現場分派紅包給孩童。

值得一提的是,當晚舉辦單位提倡無保麗龍和無垃圾落地運動,因此準備了紙盤、紙杯和再循環餐具給民眾使用。同時,當局的工作人員也在現場頻密巡邏,以確保會場保持衛生和沒隨地丟棄的垃圾。

Tuesday, February 15, 2011

50年來頭一遭, 米都市廳辦團拜

(亞羅士打14日訊)亞羅士打市政廳打破50年紀錄,定于2月17日(星期四)首次舉辦新春大團拜。

以亞羅士打市議員張開筆為首的工委會今日在會議上議決通過,定于當天傍晚7時30分,在平安園及成功園福利組籃球場舉行團拜,歡迎各族,及朝野政黨和華團參與其盛。

張開筆今早聯同工委召開記者會時指出,因為這是市政廳的喜慶活動,所以大會取得共識,一概強調愛地球環保為主,現場不會有寶麗龍餐具,只有供應可再循環的餐具。

“這是市政廳的活動,我們會有后備員工在場處理垃圾,不會允許現場留下手尾。”

他說,屆時節目多姿多彩,吉打州務大臣拿督斯里阿茲占和市長拿督卡查理將到場派發紅包。

他補充,大會特設2000人食物招待來賓。

Monday, February 14, 2011

MAJLIS PERAYAAN TAHUN BARU CINA MBAS 市政厅新春大团拜活动


亚罗士打市政厅将于本月十七日(元宵节), 下午七时半开始, 在本坡平安园暨成功园福利组礼堂,举行新春大团拜活动.
当晚的贵宾为吉打州州务大臣,拿督斯里阿兹占. 市长拿督卡嘉里为当晚活动之大会主席.
值得一提的是, 此项活动乃五十年来首次在民联政府执政下举行,过去国阵执政期间前所未闻;而且亚罗士打市政厅乃全州甚至相比于其他国阵执政各州属,首个秉持全民团结理念所主办上述庆典的地方政府.
市政厅已作出决定, 将在接下来的每一年, 在三大民族的佳节主办类似庆典与民同欢共庆.
据悉,当晚的节目计有: 文化舞蹈,歌舞表演, 舞狮迎宾,大臣及市长派红包等, 当然更少不了美食供应.
我们欢迎来自各阶层人民,不分宗教信仰,肤色甚至党派,共同踊跃出席参与其盛.
Majlis Bandaraya Alor Setar akan menganjurkan satu Majlis Perayaan sempena Tahun Baru Cina, pada 17 Februari 2011 (Khamis), jam 7.30 petang bertempat di Dewan Persatuan Penduduk Taman Selamat / Taman Berjaya, Alor Setar.
Tetamu khas pada malam itu adalah Menteri Besar Negeri Kedah Darul Aman, YAB Dato' Seri Ustaz Azizan Abdul Razak, dan Datuk Bandar Alor Setar, Yang Berbahagia Dato' Khazali Din mewakili MBAS sebagai Tuan Rumah.
Kami ingin menegaskan bahawa, MBAS adalah PBT yang pertama mengadakan Majlis perayaan tersebut dalam negeri Kedah, dan juga ini merupakan kali yang pertama dianjurkan oleh MBAS dalam 50 tahun ini.
Hidangan dan persembahan-persembahan nyayian, tarian budaya, tarian singa dan pengedaran "Ang Pow" akan diadakan.
Kami mengalu-alukan kehadiran dari semua lapisan masyarakat, tanpa mengira bangsa, agama dan latarbelakang politik.

Tuesday, February 1, 2011

Chinese New Year Greeting


I would like to express my gratitude to all comrades, friends and relatives for helping me in the past. Sincerely and warm wishing all of you, Happy & Prosperous Chinese New Year and hope to get your generous support in the future. GONG XI FA CAI

我谨此衷心的感谢所有党同志, 亲朋戚友在过去所给予我的支持与爱戴, 同时寄望大家在来临的日子里,继续给予我鼎力支持。恭喜发财